Версия, как инструмент (Часть 4)

Доктор Ши Чжэнли директор центра новых заболеваиий института вирусологии г. Ухань. Фото 2006 года

Мы предполагаем, что интересы участников этой исследовательской группы могли выглядеть примерно так. Штаты были обязаны принимать участие в подобных мероприятиях хотя бы для того, чтобы находиться в курсе дела, поскольку речь шла о потенциально опасных вещах и там не привыкли такие мероприятия пускать на самотек.

Что касается австралийцев, то CSIRO сам вел фундаментальные исследования в этой области, а кроме того, он располагает лабораторным комплексом четвертого, самого высокого класса биологической защиты и обширным опытом работы  с опасными возбудителями смертельных патогенов, в том числе и SARS, живущих на летучих мышах.

Участие китайцев было вполне логичным, поскольку две предыдущих эпидемии, вызванные подобными патогенами, произошли на его территории, а потому они имели не только академический интерес, но и пытались получить практические навыки для предотвращения возможных эпидемий и возможные способы борьбы с вирусами, которые еще не были обнаружены. Кроме того, наиболее опасными, в плане наличия вирусов, были различные виды летучих мышей, обитающих в провинции Юньнань.

Китайцы были заинтересованы в сотрудничестве либо с австралийцами, либо с американцами, поскольку те имеют лабораторные комплексы, позволяющие работать с самыми опасными живыми патогенами, включая эболу и любые виды SARS.

Тут надо заметить, что Китайская академия наук заказала во Франции, под эгидой института вирусологии имени Пастера, строительство новейшей микробиологической лаборатории для Уханьского института вирусологии. Но строительство двигалось не очень быстро, а для запуска ее в работу по полному классу биологической защиты, она должна быть не только построенной, но испытанной и сертифицированной не только по части установленного оборудования, но и наличия отработанных процедур, протоколов и обученного персонала.

Пока этого не было, базой для исследований служила именно австралийская лаборатория, в которой работали группы ученых из Китая и США. Между прочим, китайские вирусологи получили основные навыки работы в лаборатории высшего класса биологической защиты именно в австралийской лаборатории.

В 2013 году китайские исследователи добыли мышей, которые являлись носителями совершенно уникального вируса, который до того момента не встречался, и который по своему генетическому строению был очень похож на тот вирус, который и начал свою экспансию на весь мир. Он очень близок, но не идентичен. Отмечается, что один из 50 добытых образцов новых вирусов, собранных с подковообразных летучих мышей, по крайней мере на 96,2% соответствует COVID-19.

В отчете указаны некоторые описания руководителя китайской группы ученых Ши Чжэнли, в которых указывается, что группа добыла этот вирус и синтезировала какое-то количество для проведения исследований. В результате было установлено, что поражение этим вирусом не поддается лечению ни одним из известных способов.

К 2015 году группа доктора Ши и американских исследователей из университета Северной Каролины, после проведения серии экспериментов, пришли к однозначному выводу о том, что новый, похожий на SARS вирус имеет способность прямо переходить от летучей мыши к человеку и подтвердили полное отсутствие способов лечения при поражении этим вирусом.

Вот как описывается работа ученых именно на этом этапе исследований самими участниками исследовательской группы.

«Потенциал для подготовки к будущим вспышкам и смягчения их последствий должен быть сопоставлен с риском возникновения более опасных патогенов.

…Чтобы исследовать потенциал появления (то есть возможность заражать людей) циркулирующих CoV у летучих мышей, мы создали химерный вирус, кодирующий новый, зоонозный белок-шип CoV – из последовательности RsSCO14-CoV, которая была выделена из китайских подковообразных летучих мышей – в контекст адаптированной мыши SARS-CoV».

(окончание следует)

3 Comments on "Версия, как инструмент (Часть 4)"

  1. Гость | 04.05.2020 at 04:20 |

    Я уже спать хочу, давайте последнюю часть, а то опять спать до вечера буду O_o

  2. 96% подібності – це один і той самий вид. Не підковоподібні кажани, а підковоноси – у них ніс має форму підкови. Ну і купа інших дрібних біологічних ляпів і неточностей. У перекладі із англійської.

  3. ЮрийС | 04.05.2020 at 21:06 |

    Andrew Zamoroka | 4 Травня, 2020 at 19:33 | Відповіcти

    “96% подібності – це один і той самий вид.”
    Та невже?
    А ось це:
    “геном шимпанзе, совпадает с геномом человека на 98,8 процента.”
    тоді як трактувати, людина і шимпанзе “один і той самий вид.”?
    Бажано точніше бути у висловлюваннях.

Comments are closed.