Август, 1991 (Часть 3)

Танки вышли на улицы Москвы и готовились выйти на улицы Киева

Утром Варенников и сопровождающие его военные прибыли в Киев, где имели знаменитую беседу с Кравчуком и руководителями силовых структур. Со слов Варенникова стало понятно, что путчисты планируют самостоятельно ввести режим чрезвычайного положения и как стало понятно из его слов, речь шла о военном перевороте, а группу лиц, возглавивших мероприятие, можно было смело называть хунтой. Оно и понятно, ибо основным костяком заговора была армия. В частности, планировалось ввести войска в Москву, Ленинград, Киев и некоторые другие города совка, где следовало начать операции по нейтрализации сил, представляющих угрозу. Он подчеркнул, что войска уже приведены в повышенную боевую готовность, а это значит – получили оружие и БК, а личный состав переведен на казарменное положение (включая офицеров).

В общем, речь шла о совковом варианте чилийского или испанского переворота.

Однако многим высшим функционерам  было понятно, что время для таких мероприятий уже упущено. Кстати, Варенников сделал акцент на том, чтобы в первую очередь силовые мероприятия начались с Западной Украины, где по его мнению, создалась самая нетерпимая ситуация. На это ему было сказано, что прямо сейчас там тихо и руководители местных органов власти, услышав по ТВ о создании ГКЧП, прямо сказали о том, что любая попытка ввести ЧП окажется фатальной, ибо люди поднимутся и сделают это не с пустыми руками.

В общем, именно в этот момент большая часть партийных и хозяйственных функционеров, а также руководители местных силовых структур, решили выждать и посмотреть на то, куда склонятся чаши весов.  Они старались не проявлять инициативы, но готовились к различным сценариям. Так, председатель КБУ УССР Николай Голушко, в своих мемуарах описывает собственную стойкость и проницательность. Якобы, ему с самого начала эта затея показалась незаконной и он решил поручить начальнику своего следственного управления составить справку, в которой дать правовую оценку действиям и заявлениям путчистов. Он с гордостью приводит полный текст этой справки в своей книге. Между прочим, текст весьма интересный для того, чтобы и мы его привели в том виде, в котором его подал сам Голушко:

«В следственном отделе КГБ УССР по указанию председателя КГБ УССР т. Голушко Н. М. проанализированы опубликованные 20 августа с. г. в газете «Известия» и других средствах массовой информации Указ вице-президента СССР от 18.08.91 г., Заявление советского руководства и Постановление № 1 Государственного комитета по чрезвычайному положению в СССР.

В названных Указе и Заявлении сообщается о переходе к вице-президенту страны полномочий Президента в связи с невозможностью исполнения последним своих обязанностей по состоянию здоровья. В соответствии со статьей 127(6) Конституции СССР Президент СССР обладает правом неприкосновенности и может быть смещен только Съездом народных депутатов СССР в случае нарушения им Конституции СССР и законов СССР по инициативе самого съезда или Верховного совета СССР с учетом заключения Комитета конституционного надзора СССР. Согласно статье 127 (7) Конституции страны полномочия Президента могут переходить к вице-президенту впредь до избрания нового Президента СССР в том случае, если он по тем или иным причинам не может далее исполнять свои обязанности. В Указе вице-президента и Заявлении советского руководства в качестве такой причины указано состояние здоровья Президента. Вместе с тем ни в одном из средств массовой информации не опубликовано заключение врачебной комиссии по этому поводу, не сообщено о характере и тяжести заболевания, а также об отношении самого Президента к вопросу о возможности исполнения им своих обязанностей.

Таким образом, при формальном соблюдении структуры правовой нормы Указ вице-президента СССР от 18.08.91 г. о вступлении в исполнение обязанностей Президента страны лишен фактического основания, что ставит под сомнение его юридическую силу.

Ввиду того что о введении чрезвычайного положения в «отдельных местностях СССР» и образовании ««для управления страной и элективного осуществления режима чрезвычайного положения» Государственного комитета по чрезвычайному положению в СССР объявлено в «Заявлении советского руководства», которое не является нормативным актом, это нельзя признать законным. Кроме того, указание в Заявлении на то, что решения ГКЧП СССР обязательны для неукоснительного исполнения всеми органами власти и управления, должностными лицами и гражданами на всей территории Союза ССР, противоречит Конституции СССР. В ней в качестве высших органов государственной власти и управления страны закреплены Съезд народных депутатов СССР, Верховный совет СССР, Президент и Кабинет министров СССР и не предусмотрено создание каких-либо специальных чрезвычайных органов, которым делегируется вся полнота власти в стране. Не является конституционным органом и ГКЧП.

Анализируемые документы входят в противоречие и с Законом СССР от 3 апреля 1990 г. ««О правовом режиме чрезвычайного положения». В частности, согласно части первой статьи 1 данного Закона условия, при которых объявляется чрезвычайное положение, ограничены стихийными бедствиями, крупными авариями или катастрофами, эпидемиями, эпизоотиями и массовыми беспорядками. В Заявлении, которым объявлено чрезвычайное положение, ни одно из этих условий не упоминается. Не указаны в Заявлении и, как отмечено в статье 2 Закона, «территории союзной, автономной республики или отдельные местности», на которые распространяется режим чрезвычайного положения, в связи с чем он фактически не имеет применения.

Согласно части второй статьи 2 Закона «О правовом режиме чрезвычайного положения» «Президент СССР предупреждает об объявлении чрезвычайного положения в отдельных местностях, а при необходимости и вводит его по просьбе или с согласия Президиума Верховного совета или высшего органа государственной власти соответствующей союзной республики. При отсутствии такого согласия вводит чрезвычайное положение с незамедлительным внесением принятого решения на утверждение Верховного совета СССР». В указанном Заявлении отсутствуют ссылки на наличие просьбы или согласия предусмотренных Законом органов по вопросу введения чрезвычайного положения.

Обязывая все органы власти и управления Союза ССР, союзных автономных республик, краев, областей, городов, районов, поселков и сел неукоснительно соблюдать режим чрезвычайного положения в соответствии с постановлениями ГКЧП и оставляя за собой право приостанавливать полномочия соответствующих органов власти и управления, а их функции возлагать на лиц, специально уполномоченных (пункт 1 Постановления № 1 ГКЧП), Государственный комитет по чрезвычайному положению в СССР фактически присвоил себе функции высших органов государственной власти и управления в стране, что является грубым нарушением Конституции СССР.

В противоречие с законодательством входит и пункт 5 Постановления, в котором говорится о приостановлении деятельности Совета безопасности СССР, поскольку названный Совет является конституционным органом, а его члены назначаются Президентом СССР с учетом мнения Совета Федерации и по согласованию с Верховным советом СССР. В связи с этим взятие ГКЧП на себя функций Совета безопасности нельзя признать правомерным.

Учитывая изложенное, проанализированные документы ввиду неправомерности не могут быть приняты к исполнению в качестве нормативных актов.

Начальник следственного отдела КГБ УССР полковник юстиции В. И. Пристайко 20 августа 1991 года.

(окончание следует)

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

11 Comments on "Август, 1991 (Часть 3)"

  1. Трохи не по темі, але щодо “не таких” кацапів:
    https://site.ua/ivan.oberemko/434-russkiy-znachit-nahuy/

  2. АнтонОвич:
    Август 14, 2018 в 15:47

    Сходив за посиланням… Прочитав.
    По суті своїй цілком і повністю згоден з пропозицією автора тексту.
    А от щодо форми…
    Багато хто у різних публікаціях акцентує увагу читача, чи то слухача, або ж глядача на нагальній потребі розриву стосунків з ерефічною публікою та й з мордором взагалі.
    Так, це сьогодні стало аж занадто актуальним.
    Та з великою тугою доводиться часто-густо трапляти ситуацію, коли чи то руська, чи то українська мова, що звучить на наших вулицях розбавляється брудною лайкою.
    Вже давно забули всі походження отих бридких матюків, що сьогодні голосно лунають навіть на дитячих спортивних майданчиках.
    Так, кацапи розуміють чи не найкраще або матірну мову, або прямий у щелепу.
    Але ж, коли ми маємо намір відновлювати дійсно українську культуру, культуру, що має в собі безліч мов і діалектів, чи не варто почати з того, щоб обмежити, як це можливо тільки, вживання отієї москальської лайки. Бо ж як не крути, а вплив цього бруду на дитячі души та на світосприйняття молоді є і цей вплив нічого спільного з національною культурою не має.
    І українська мова і руська мова, що побутують в Україні мають величезну кількістьзасобів вираження тих же самих ємоцій і оцінок, які автор тексту за Вашим, шановний АнтонОвич, посиланням, вживає щодо наших таких “аналоговнєтних” сусідів.
    Колись, за подібних обставин, я спробував замінити матюки звичайними словами і виразами так, щоб зберегти відповідний колорит у вислові.
    Повірте, вийшло набагато і дієвіше і смішніше і саркастичніше.
    То може, дружненько так, в обох мовах, якими ми всі спілкуємось, подамо належний приклад нашим дітям? Приклад дійсно культурної мови. Мови, що відповідає справжній українській культурі. Тій, що живе і буде жити в Одесі і в Чернігові, в Ужгороді і в Сумах, чи Харкові.

  3. Повністю із Вами погоджуюсь,Евгений О. Я теж не згідний із формою, але ж суть…
    Погодьтесь, дуже вірна аналогія.

  4. По поводу событий во время ГКЧП – мой тогдашний сосед как раз служил в совковой еще армии(я в то время уже давно отслужил и забыл, ибо много старше). Служил он практически дома,в Украине, связи помогли. То, по его рассказу, их комбат, как только начали разворачиваться события, построил часть и обратился к солдатам – “Я могу получить приказ вывести вас на улицы, и даже стрелять в людей. Обращаюсь к вам с вопросом – вы готовы это делать, или же нет. Если готовы -вопросов нет, если нет – пошли они подальше”. Все дружно высказались против. Не знаю, что было с этим офицером, но был и такой эпизод.

  5. “Начальник следственного отдела КГБ УССР полковник юстиции В. И. Пристайко 20 августа 1991 года.” Папа нынешнего зам министра закордоних справ.

  6. То АнтонОвич:
    Август 14, 2018 в 15:47 Не зміг дочитати до кінця – жах. Більше 30 років у шахті, але таке, то вже занадто. Не розумію такого писаку. Коли ще Горький Лук таке пише, зі скрипом, але терплю. Дякую.

  7. А вот здесь без мата, переносится легче: https://site.ua/tanyaadams/14836-netakie-rossiyane/

  8. Vizzy: Август 15, 2018 в 13:10 (Изменить)
    @А вот здесь без мата, переносится легче@

    Без мата, конечно, лучше будет. Но, что делать, если официальное лицо на Засраше матерится так, что уши складываются в трубочку. К тому же, это – женщина! Хотя, таких я называю “бабами”. Особо нервных и впечатлительных, просьба – не читать.

    Ну, вот, разозлили исследовательницу, и пошла правда-матка о крымнаше
    Осторожно, в тексте девицы из Сбербанка РФ культура российского наречия (18+): https://oleg-leusenko.livejournal.com/9927380.html

  9. По поводу ругательствэто можно сказать национальная черта,либо менталитет.Ругательства основаны на неравнодушном(маниакальном) отношении к половым органам, процессу половых отношений и отклонений.Все это выработалось веками на протяжении поколений и связано с важностью в процессе жизни нации.Нации рабов-рабские ругательства.
    Сравните слюбыми украинскими ругательствами и увидите разницу в менталитете, интеллекте и мировоззрении. Например:”Щоб тебе підняло та гепнуло!” , “…пішов під три чорти”, “…А біса тобі в печінку…”. Улавливаете различие в интеллекте и мировоззрении?

  10. Август 91, мы в миленьком особнячке на Липской, в брониках и со всем необходимым. Цель – Верховна Рада УССР, по приказу нач УКГБ. Должны выдвигаться по подземным переходам (не путать с канализацией, все чинно, чисто, с лампами и покраской)….. но, перекупили, западные парнтеры реально помогли вне-бюджетными фондами)))))))

Leave a comment

Your email address will not be published.


*


Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: