Мистический сверхзвук

Император был человеком очень осторожным и чутко прислушивался к собственным инстинктам, которые не только часто спасали его шею от различных давящих предметов, но и в конце концов – привели его в императорское кресло. С тех пор многое изменилось, из простого подносчика портфеля, зонтика и газет хозяину, а также памперсов его дочери, он возвысился в натурального монстра, как по объему власти, так и по глубине своих карманов. Тем не менее, чутье он никак не собирался приглушать, и более того, теперь пользовался услугами людей, которых в простонародье называют «экстрасексами». Он внимательно выслушивал звездочетов, некромантов и прочих прорицателей и сверял с врожденным чутьем.

Тут надо пояснить, почему он приглашал шаманов и гадалок. Дело в том, что его чутье или канал связи с потусторонними силами работал в известном оккультистам начальном варианте, когда сформулированный вопрос получал ответ в режиме «да или нет». В данном конкретном случае «шухер есть – шухера нет», а вот эти служители магических практик могли дать еще и какие-то пояснения, в плане оппозиционного стояния светил или чего-то подобного. По этой причине он слушал длинные откровения этих деятелей, которые витиевато излагали свои «видения», а он уже должен был сам постараться понять, что же означает эта «дальняя дорога» или «казенный дом».

Со временем он пришел к выводу, что все эти провидцы имеют письменные источники своих знаний, и тогда он решил овладеть именно ими. Для сбора этих раритетов и древних знаний при его канцелярии была создана тайная группа «Анахербе» в переводе с древнешухерского «Наследие правителя». Ее специалисты рыскали по всему миру, разыскивая самые ранние, а значит – самые точные источники знаний. Так, под видом военных специалистов, в Египет была отправлена группа тайного общества, которой удалось добыть подлинный свиток «Книги мертвых», с личным автографом царицы Хатшепсут, апокрифическое и считавшееся утерянным евангелие от Сталина и рукопись произведения, которое потом приписали Уильяму Шекспиру.

Как известно, до сих пор нет единого мнения о том, кто на самом деле был автором знаменитых и уже классических произведений, но большинство исследователей сходится на том, что Уильям Шекспир – историческая личность, просто физически не мог быть автором многих, самых известных произведений. Высказывались предположения, что часть из них была написана гораздо раньше и не в Англии, а потом просто адаптирована под местный язык и слог, бытовавший в то время.

Этот известный текст описывал то, как не должен вести себя правитель, чтобы не накликать на себя несчастие. Сюжет, описанный там, до боли был похож на то, что происходит с императором. У главного героя нет жены, но есть дочки и он тоже – король, хоть и самостоятельно сложивший с себя корону. Кроме того, он раздал не только все свои властные регалии, но и все свое богатство, которое он нещадно воровал, а потом пальцем выцарапывал на стене цифры украденного. Кроме того, в тексте просматривались просто идентичные императору линии, например – он и собака, он и спортсменки. Правда, тогда еще не было гимнастики, а были странницы. В общем, совпадений было слишком много.

Но самое серьезное и опасное, что сделал король, он дал своему народу демократию, а что и пал мученической смертью в конце истории. Но в этой истории был один подозрительный момент, о котором не знал никто, кроме него самого и парочки его самых доверенных экстрасенсов. Те, внимательно изучив текст, в один голос подтвердили императору его аутентичность и главное – что в тексте сформулированы все предостережения императору. Это следовало принимать на веру без рассуждений и не глядя на то, что написано все было на ненавистном императору украинском языке.

Когда текст перевили на родной язык императора, он сразу уловил целый ряд предостережений и поклялся себе никогда не уходить со своего поста и ни в коем случае не учреждать демократии.

Поскольку в финале на троне оказывалось летающее приведение, Император задумался о символизме этих строк и призвав мудрецов, долго обсуждал вопрос о том, каким именно способом он может уподобиться этому мистическому созданию. И тогда, разобрав его свойства, мудрецы пришли к выводу, что в нынешнее время император может уподобиться приведению и тем самым сохранить свой трон при любых обстоятельствах, но только одним способом – имея сверхзвуковой самолет для перемещения над просторами своей огромной империи. Поскольку других рецептов не оказалось, император выступил по телевидению с обращением к своим подданным о том, что отныне он учреждает создание сверхзвукового, а возможно и гиперзвукового пассажирского самолета.

Сообщение это разнеслось по всей империи в самые отдаленные уголки и вызвало самый бурный восторг и энтузиазм даже у человека, заставшего речь императора в сортире с дыркой, или в поезде, несущимся далеко на Восток страны, выбрасывая через трубы содержание туалетов собственных вагонов прямо на рельсы. Все поверили в то, что буквально через пару лет небо империи будут бороздить новые, сверхзвуковые лайнеры и вот именно тогда всем станет хорошо и радостно уже окончательно и безоговорочно. И главное – все довольны: суеверный император, сытые хироманты и подданные, в указанных выше местах.

– Вот она, стабильность! – подумал император и уснул младенческим сном, не боясь последствий именно младенческого сна.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

12 Comments on "Мистический сверхзвук"

  1. А как же полет со стерхами? Как же так случилось, что сие действо не помогло Багрянородному стать привидением? И теперь вот масалётЪ гиперзвуковой дендрофекальной конструкции изобретать приходится… А ежели (свят, свят, свят!) и масалётЪ не моможетЪ, что тогда Анпиратору делать придется?

  2. Про Шекспира смешно, особенно если иметь ввиду, что ни одной его рукописи не существует.

    • Рукописи старых текстов вообще проблема, особенно когда это был драматург, который ставил пьесы, которые дописывались, переделывались и сокращались произвольно. Например, полная версия Гамлета укладывается в четыре часа при условии очень быстрой дикции всех актёров и отсутствия антрактов (см. киноверсию Кеннета Брана), скорее всего она бала рассчитана на чтение, а для игры были более короткие версии. А вот длинной версии Макбета нет. Или утеряна, или не было. Сцены с ведьмами скопированы из менее успешной пьесы другого автора (по согласию). Никакой мистики или загадок, это всё придумали потом с проклятье шотландской пьесы и т. д.

      Про историчность – Гамлет писался под конкретного актёра, большинство не могло столько текста осилить). Поэтому сам принц датский – юный студент 30 лет от роду. Просто актёр на юношу около 20 не тянул, а юноши много текста не могли запомнить, да и играть так хорошо. Мало того, есть довольно очевидная хронология, например большинство пьес Шекспира, где главные герои – женщины, попадают на период, когда в его театре было несколько хороших молодых актёров, которым эти роли и писались. Но текста там всё равно у них не так много, бо опытные актёры априори в женском гриме были неубедительны.

      Так что когда это писалось – более-менее ясно. Что касается историй – так никто и не притворяется, что Шекспир брал за основу или историю (Макбет, Цезарь, Генрихи и т. д.), или уже готовые пьесы других авторов, часто иностранных. И очень сильно адаптировал, в том же Гамлете кроме завязки, места действия, и имени Офелия, ничего не осталось от оригинала. Точно так же в старом Голливуде большинство фильмов писались по мотивам книг. Сияние Кубрика и роман Стивена Кинга – две разные вещи, молчу уже о Космической Одиссее. При чём всё это историки и литераторы давно изучают, конечно много белых пятен, но, блин, конспирология тут совсем ни к месту. Был такой театр на гос.-финансировании и у труппы был офигенный драматург, который в будующем станет легендой. Современники же его воспринимали как популярного сценариста… А много биографий и рукописей сценаристов вы видели? Отож.

  3. Пока на московии только в штанах гиперзвук и гиперзапах.
    🙂

  4. “в поезде, несущимся далеко на Восток страны, выбрасывая через трубы содержание туалетов собственных вагонов прямо на рельсы”
    ===
    Интересно, а расеянский “Суперджет” тоже так сконструирован? 🙂 Удивительно, почему скрепным конструктопам не приходит в голову что туалет в самолете можно так же само сделать? Или таки приходит, но не всем на голову свалилось поэтому не все и знают? 🙂

  5. Ви мене будь ласка пробачте, але це було б набагато смішніше читати (і можливо корисніше), якби у нас самих, в Україні, вагонні сортири були сконструйовані інакше.

  6. “Я все роздав…”
    Шикарная аллюзия на “Король Литр” Митця)

  7. Да там и ссылочка есть, сразу не заметил)

  8. Dmytro Podkowa сказав:
    Лютий 13, 2019 о 09:34

    Ви мене будь ласка пробачте, але це було б набагато смішніше читати (і можливо корисніше), якби у нас самих, в Україні, вагонні сортири були сконструйовані інакше.
    ===
    Я ехал в Интерсити и показалось что там система автономна? И в купейном вагоне новом тоже не закрывали на остановках. Хотя в последнем случае может недосмотр проводника? 🙂
    Дмытро, мы уходим от этого, да пока много старого, но мы уходим и уйдем… Никто ведь не отрицает что у нас в деревнях тоже есть дощатые сортиры, но “страна сортиров” все таки не мы 🙂

  9. В серии “Библиотека всемирной литературы” есть том “Европейская новелла Возрождения”. Так вот именно там я прочитала и “Ромео и Джульетту”, и “Гамлета”, и еще многие сюжеты, которые впоследствии (лет через 100-200) перевел и адаптировал для лондонского театра “Глобус” Шекспир (по другим источникам, сам Шекспир был хорошим продюсером и режиссёром, но в языках, включая родной английский, был не силён, так что литературной частью у него заведовал Кристофер Марло, Френсис Бэкон или еще кто).
    Кстати, было весьма интересно читать первоисточники великих шекспировских трагедий! Из “Ромео и Джульетты” я узнала, например, что Джульетта рисковала остаться старой девой – ведь ей уже стукнуло 13, еще год-другой, и… А маман ее была пожилая дама 27 лет “со следами былой красоты”. Гамлет вовсе не погиб в семейной разборке, а, наоборот, всех победил и поимел еще кучу всяких приключений на свою королевскую… рать. Книга эта вполне доступна в библиотеках и домашних собраниях. Полюбопытствуйте, оно того стОит!

  10. Я не езжу в Интерсити, не обращаю внимание на ситилайты.
    Я черт знает сколько лет не езжу в пригородных поездах.
    Недавно, сел в пригородную электичку.
    Вы глядели кучу киношек в темы “Машина времени” ?
    Я не. Не глядел.
    В нем, в вагоне, было все так, как и двадцать лет назад…
    Гонконговский поезд не зашел ни в какое сравнение со старой СНГшной электричкой… О японских поездах ваще молчу…
    “Всему свое время, каждому свое. Наезднику стремя, охотнику ружье…”
    Похоже, меня не изменить в отношении ко средствам передвижения.
    Менталитет не тот.

    Так вот, как-то глубокой ночью, очень давно, в пустой вагон электрички зашел бомж. Он спел Ave Maria как истинный тенор-альтино. Таких на миллион – два-три человека. Челы есть реальные миллионеры, да…

    Пример – Иван Козловский
    https://www.youtube.com/watch?v=9GtvWIl088E&feature=player_embedded

    “его диапазон составляет 3 октавы от фа большой октавы до фа 2 октавы, если не верим, тогда слушаем. 3:09-фа 2 октавы, 3:17 – фа большой октавы!” – http://vokalizm.ru/tenor-altino.html

    Ну… это ща я такой обознанный, пасиб тырнету..
    В то время… В то время не дышал. Вот такие бомжи бывают (1992 год)

    Такие челы есть реальные, Путин с шутами всяко-яко внутри и вне… Сспадя… такие дети…

Leave a comment

Your email address will not be published.


*


Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: